Немецко-русско-немецкий словарь по электротехнике, Polyglossum


О программе
Polyglossum
  покупка, доставка,
техподдержка
 
формируемый заказ
Показать содержание заказа

Немецко-русско-немецкий словарь по электротехнике Polyglossum
ISBN: 5864553360 (2005), 3932864743 (1999)
Р. Вабич, С. Личак, А. Панкин, Н. Перкинс, Б. Зайчик, И.Фаградянц, В. Шаров, Л. Гальперин.
Около 312000 терминов.
Файл словаря: d_eltek.pg32 (6 937 317 байт, в архиве 4.7Mb)

Немецко-русский и Русско-немецкий словарь по электротехнике в новой версии электронных словарей Polyglossum на сегодняшний день - один из самых современных и объёмных словарей по данной тематике, он содержит около 312 000 терминов по всем отраслям электротехники. Это 3-е исправленное издание словаря может быть рекомендовано самым широким кругам пользователей: студентам и преподавателям вузов, учащимся и преподавателям средних технических учебных заведений, специалистам-производственникам и менеджерам различных уровней в торговле электротехническим оборудованием, бизнесменам всех уровней, профессиональным переводчикам и лицам, изучающим немецкий или русский языки с соответствующей специализацией в области электротехники.

Показать снимок экрана (поиск по немецкому слову)

Показать снимок экрана (поиск по русскому слову)

Подробнее о свойствах новой словарной программы Полиглоссум можно ознакомиться на страницах издательства ЭТС: Описание программы на русском языке и Beschreibung des Programms - на немецком языке.

Первое издание словаря: "Deutsch - Russisch und Russisch - Deutsch. Fachwörterbuch Elektrotechnik für Polyglossum II CD" в РФ не выпускалось. Тираж был изготовлен в Германии немецкой фирмой "Й.Ферлаг" по лицензии издательства ЭТС (Электронные и Традиционные Словари) - подробнее об этом издании и возможность купить по цене в 4 - 5 раза дешевле, чем в Германии на страницах издательства ЭТС - http://www.ets.ru/r/sf000032.htm - на русском языке и http://www.ets.ru/d/sf000032.htm - на немецком языке.

Вместе с этим словарём часто покупают:

И другие словари Polyglossum: С этим электронным словарем также покупают издания в полиграфическом исполнении (книги):

Фрагмент словаря

A.A.G., Antennenanpassungsgerät антенное согласующее устройство

A.E.F., Ausschuß für Einheiten und Formelgrößen Комитет норм, стандартов иединой научно-технической терминологии (ФРГ)

A.E.N., affaiblissement equivalent pour nettete эквивалентное затухание для артикуляции

A.F.F., Ansteuerungsfunkfeuer курсовой радиомаяк

A.K.F., Autokorrelationsfunktion функция автокорреляции

A/W, Aufnahme/Wiedergabe запись-воспроизведение

A, Ampere ампер, а
   A, Amperemeter амперметр
   A, Anode анод
   A, Arbeit работа
   A, Auswahlprüfung выборочное испытание

AA, Arbeitsausschuß рабочий комитет

a-Ader f тлф. провод от головки штепселя

AB, Amplitudenbegrenzer амплитудный ограничитель
   AB, Anodenbatterie анодная батарея
   AB, aussetzender Betrieb повторно-кратковременный режим работы, прерывистый режим работы

Abb, Abbildung изображение, рисунок, иллюстрация

ABB, Ausschuß für Blitzableiterbau Комитет по грозозащитным сооружениям (ФРГ)

Abbau m 1. исчезновение (электромагнитного поля) 2. затухание 3. разборка, демонтаж

Abbauleuchte f светильник для очистных забоев

Abbauwelle f затухающая волна

A-B-Betrieb m 1. тлф. обслуживание рабочими местами "А" и "В" 2. радио. работа (усилителя) в режиме "А" и "Б"

Abbild n 1. снимок; рисунок; фигура; копия; отпечаток 2. модель

Abbildspule f имитирующая катушка

Abbildung f изображение; отображение
   elektronenmikroskopische Abbildung электронно-микроскопическое изображение
   elektronenoptische Abbildung электронно-оптическое изображение
   konforme Abbildung конформное отображение

Abbildungsfeld n поле изображения

Abbildungsgerät n преобразователь изображения

Abbildungskorrektion f исправление изображения, коррекция изображения

Abbildungsoptik f проекционная оптика

Abbildungsschärfe f опт. резкость изображения; тлв. чёткость изображения

Abbildungsstrahlengang m ход лучей при получении изображения

Abbinden n закрепление (оплётки на конце провода)

Abblasen n 1. обдувка, обдув (напр. двигателя) 2. продувка (напр. котла) 3. спуск (пара); выпуск (газа)

Abblätterung f отслаивание; отставание; шелушение

Abblenden n затемнение; экранирование; диафрагмирование

Abblendevorrichtung f экранирующее устройство; диафрагма

Abblendfaden m нить накала ближнего света; нить накала фары ближнего света

Abblendhebel m ручка центрального переключателя ближнего и дальнего света (автомашины)

Abblendlicht n 1. ближний свет (фар) 2. неослепляющий свет; глушёный свет; приглушённый свет

Abblendschalter m переключатель на ближний свет; переключатель ближнего и дальнего света (автомашины)

Abblendscheinwerfer m фара ближнего света (автомашины)

Abblendung f 1. ослабление ослепляющего действия света (фар) 2. противоослепляющее устройство 3. ослабление слепящего действия света; затемнение; экранирование (напр. объектива) 4. приспособление для затемнения света

Abblendvorrichtung f устройство для ослабления слепящего действия света (фар), противоослепляющее устройство

Abblendwendel f нить накала ближнего света; нить накала фары ближнего света

Abblendwiderstand m реостат для регулирования света; реостат регулирования подсветки (напр. шкалы прибора, приборной доски, спидометра и т.п.)

Abblitz m свт. аблиц (поглощение остаточных газов вакуумной лампы с помощью геттеров)

abblocken блокировать

Abblockungskondensator m свз. блокировочный конденсатор

Abbrand m обгорание (напр. электродов или контактов)

Abbrandspitze f наконечник обгорания (на электродах)

Abbremsgenerator m тормозной генератор, нагрузочный генератор

Abbrennbürste f разрывная щётка

abbrennen 1. обгорать (напр. об электродах, о контактах), выгорать 2. отгорать (об электроуглях); сгорать

Abbrenngeschwindigkeit f скорость обгорания; скорость расплавления (напр. сварочного электрода)

Abbrennkontakt m дугогасительный контакт

Abbrennschweißmaschine f машина для стыковой сварки оплавлением

Abbrennschweißung f сварка оплавлением; стыковая сварка оплавлением

Abbrennstrom m ток оплавления

Abbrennstück n 1. дугогасительный контакт 2. вставка против обгорания (контакта), противоподгарная вставка

Abbrennstumpfschweißen n стыковая сварка оплавлением
   Abbrennstumpfschweißen aus dem Kalten стыковая сварка непрерывным оплавлением
   Abbrennstumpfschweißen mit Vorwärmen durch Reversieren стыковая сварка оплавлением с предварительным прерывистым подогревом
   Abbrennstumpfschweißen mit Widerstandsvorwärmen стыковая сварка оплавлением с предварительным непрерывным подогревом

Abbrennstumpfschweißmaschine f машина для стыковой сварки оплавлением

Abbrennzeit f продолжительность оплавления, время оплавления (при сварке)

Abbrühmasse f масса для заливки (кабельных концов)

abbürsten очищать щёткой; очищать металлической щёткой; зачищать металлической щёткой; очищать крацовкой; зачищать крацовкой; крацевать

Abdämpfen n демпфирование, успокоение, глушение, заглушение, приглушение

Abdampfturbine f турбина мятого пара

Abdeckhaube f кожух; крышка

Abdeckung f 1. кожух, футляр, оболочка 2. капсюлирование; помещение в кожух, помещение в оболочку; заливка литьевыми смолами

Abdichtung f 1. уплотнение, прокладка, набивка; закупорка; заделка 2. гидроизоляция

Abdreh- und Schärfapparat m приспособление для правки шлифовального круга

Abdrosseln n дросселирование

abdunkeln n затемнять

Abdunkelung f затемнение

Abdunklung f затемнение

Abeisen n лин. устранение гололёда

Aberationswinkel m угол аберрации

Aberration f аберрация
   anisotrope Aberration анизотропная аберрация
   chromatische Aberration хроматическая аберрация
   sphärische Aberration сферическая аберрация
   Phasenaberration f фазовая аберрация

aberrationsfrei безаберрационный

Aberregung f снятие возбуждения; размагничивание

A-Betrieb m эл. режим класса "А"

Abfahren n останов, остановка

Abfahrverluste m pl потери на останов, потери на остановку

Abfall m 1. отпускание, отпадание (якоря, реле) 2. спадание (импульса); затухание, падение, понижение 3. градиент, спад, перепад

Abfallenergie f побочная энергия

Abfallerregung f возбуждение отпускания, возбуждение отпадания

Abfallgrenze f граница отпадания

Abfallkennlinie f характеристика возвращения в исходное положение (побуждающего органа реле)

Abfallkurve f характеристика возвращения в исходное положение (побуждающего органа реле)

Abfallschlüpfung f критическое скольжение, скольжение при максимальном моменте

Abfallsicherheitsfaktor m коэффициент запаса при возврате после действия

Abfallspannung f напряжение отпускания (реле)

Abfallstrom m 1. ток отпускания (реле) 2. затухающий ток (лампы)

Abfallvertilger m аппарат для размола пищевых отходов; устройство для размола пищевых отходов
   elektrischer Abfallvertilger (бытовой) электроаппарат для размола пищевых отходов

Abfallverzögerung f 1. замедление отпускания (реле) 2. замедление размыкания (контактов) 3. замедление спадания (характеристики)

Abfallwert m параметр возврата, величина отпускания (реле)

Abfallzeit f 1. время отпускания (реле) 2. время спадания (импульса) 3. тлф. время возврата (эхозаградителя) в исходное положение

abfangen 1. воспринимать (нагрузку) 2. перехватывать (напр. сообщение) 3. поглощать (излучение) 4. подпирать, подводить опору 5. расчаливать 6. улавливать, захватывать

Abfangen n улавливание; захват
   Abfangen des Synchronismus маш. (автоматическое) улавливание синхронизма

Abflachkondensator m сглаживающий конденсатор

Abflachschafltung f сглаживающий контур

Abflachung f сглаживание; уплощение

Abflachungsdrossel f сглаживающий дроссель

Abflachungskondensator m сглаживающий конденсатор

Abfluß m 1. стекание, истечение; утечка 2. отвод, отдача (тепла) 3. точка отбора энергии 4. слив, сток

Abfrage f 1. опрос, запрос 2. считывание
   zerstörungsfreie Abfrage считывание без разрушения (записи)

Abfrageapparat m гарнитура телефонистки

Abfragebetrieb m тлф. эксплуатация с прямым вызовом, метод прямого вызова

Abfrageeinheit f тех. блок опроса

Abfragefrequenz f тлф. частота опроса

Abfragegarnitur f гарнитура телефонистки

Abfragegerät n запросчик; опросчик

Abfrageimpuls m импульс опроса; импульс запроса

Abfrageklinke f тлф. гнездо местного поля (коммутатора); опросное гнездо

Abfragekode m код запроса

Abfragen n 1. опрос; запрос 2. ответ на вызов абонента

Abfrageplatz m тлф. А-место, исходящее рабочее место
   A-Platz m тлф. А-место, исходящее рабочее место

Abfrager m запросчик, опросчик

Abfrageschema n свз. схема рабочего места (коммутатора)

Abfrageschnur f тлф. опросный шнур

Abfragesender m опросчик системы опознавания

Abfragesignal n сигнал опроса; сигнал считывания

Abfragesprache f язык запросов

Abfragestellung f опросное положение (ключа)

Abfragestöpsel m тлф. опросный штепсель

Abfragesystem n система опроса; система запроса

Abfragetaste f тлф. опросный ключ

Abfühlbürste f считывающая щётка

Abfühleinrichtung f считывающее устройство; устройство считывания

abfühlen 1. зондировать 2. вчт. сканировать 3. рлк. сканировать 4. снимать (сигнал) 5. считывать

Abfühlgeschwindigkeit f 1. скорость сканирования 2. скорость считывания

Abfühlhebel m тлг. контактный рычаг; считывающий контактный рычаг; считывающий рычаг

Abfühlleitung f провод считывания; шина считывания; шина опроса

Abfühlloch n тлг. рабочее отверстие (ленты)

Abfühlmechanismus m 1. тлг. контактный механизм 2. механизм списания итога (фактурных машин) 3. считывающий механизм

Abfühlschalter m программно-опрашиваемый переключатель; программно-опрашиваемый пультовый переключатель

Abfühlspitze f тлг. остриё контактного рычага

Abfühlstange f зубчатая установочная рейка (суммирующей машины)

Abfühlstation f 1. считывающее устройство; устройство считывания

Abfühlstelle f 1. камера снятия цели (о пневмопочте) 2. устройство считывания

Abfühlung f 1. тлв. развёртывание; развёртка 2. сканирование 3. считывание

Abfühlwerk n тлг. контактный механизм

Abfühlwiederholung f 1. повторное считывание 2. повторное воспроизведение

abführen 1. выводить 2. отводить

Abführen n отвод; отведение; вывод
   Abführen der Leistung энсист. отвод мощности

Abführung f 1. вывод 2. отвод; отведение

Abführungsklemme f выводной зажим

Abgabe f 1. выдача; отдача (мощности, энергии) 2. отпуск (электроэнергии) 3. выделение 4. разгрузка (источника энергии)

Abgabeseite f вторичная сторона

Abgabespannung f вторичное напряжение, выходное напряжение

Abgabespeicher m вчт. выходное ЗУ, выходная память

Abgabewicklung f вторичная обмотка; выходная обмотка

Abgang m 1. ответвление, отвод 2. отходящий фидер, отходящая линия; отводимая шина

Abgangsanstalt f тлф. вызывающая станция, исходящая станция

Abgangsebene f плоскость вылета (электрона)

Abgangsfeld n панель с отходящими фидерами

Abgangskasten m ответвительная коробка

Abgangsleitung f отходящий фидер, отходящая линия

Abgangsplatz m тлф. А-место, исходящее рабочее место

Abgangsregister n тлф. исходящий регистр

Abgangsschalter m фидерный выключатель

Abgangsspannung f вторичное напряжение, выходное напряжение

Abgangsstrom m свз. исходящий ток

Abgangswinkel m угол излучения (волны)

Abgangszentrale f вызывающая станция

abgeschmolzen 1. расплавленный, перегоревший (о предохранителе) 2. отпаянный

abgesperrt запертый; блокированный

abgestuft ступенчатый, секционированный

abgetreppt ступенчатый, секционированный

abgewickelt развёрнутый; смотанный

Abgleich m 1. коррекция; выравнивание, уравнивание, компенсация 2. симметрирование, балансировка 3. согласование 4. настройка, наладка (напр. схемы); регулировка 5. подстройка; подгонка
   Abgleich der Brücke уравновешивание моста
   Abgleich nach Betrag und Phase уравновешивание (моста) по величине и фазе

Abgleicher m 1. уравнитель, выравниватель, сглаживатель, компенсатор 2. балансирующее устройство, симметрирующее устройство 3. согласующее устройство

Abgleichfehler m погрешность согласования; рассогласование, небаланс

Abgleichfrequenz f частота (для осуществления) согласования

Abgleichindikator m индикатор согласования

Abgleichkapazität f симметрирующая ёмкость

Abgleichkondensator m подстроечный конденсатор

Abgleichkreis m контур уравновешивания

Abgleichleitung f согласующий шлейф

Abgleichpotentiometer n уравнивающий потенциометр, компенсационный потенциометр

Abgleichpunkt m точка согласования, точка равновесия

Abgleichschieber m подвижная перемычка для настройки

Abgleichspule f компенсационная катушка, уравнительная катушка; катушка настройки

Abgleichstift m подстроечный штифт

Abgleichteil m согласующее звено; переходное устройство; уравнительная секция

Abgleichwiderstand m уравнительное сопротивление, выравнивающее сопротивление; согласующее сопротивление


[На первую страницу] [содержние заказа ("корзинка покупателя")] [Связь с издательством]
[Англо-Русские] [Немецко-Русские] [Другие языки] [Русский язык]