Diese Seite “Neue Lexika” (Deutsch - Russisch, Woche 49) entsteht in Zusammenarbeit mit den Deutschlehrern von http://www.deutsch-ig.com DiG - Deutsch im Gespräch
Эта страница “Новая лексика” (Немецкий - Русский, неделя 49) подготовлена в сотрудничестве с преподавателями немецкого языка, создавшими уникальную программу изучения немецкого языка - “Немецкий в разговорах”. Подробная информация об этих языковых курсах http://www.deutsch-ig.com (информация на немецком, английском и испанском языках)
abwickeln
Новое специфическое значение глагол приобрёл после развала ГДР
"Die Betriebe im Osten wurden abgewickelt."
(примерно: Многие предприятия больше не существуют)
Это означает, что правительство ФРГ осуществляло поиск инвесторов для этих предприятий (причём эти предприятия предлагались буквально за бесценок), но не смогло найти и многие предприятия были временно закрыты или полностью прекратили свое существование.
die Alten, meine Alten, die Alte, der Alte, meine Alte, mein Alter
Старики, мои старики, старуха, старик, моя старуха, мой старик
1. Несколько недружелюбное (с
оттенком презрения или
панибратства) о старых (пожилых)
людях.
2. Панибратски о родителях,
молодёжный сленг
"Seine Alten/die Alten haben
jede Menge Geld."
Mein Alter = mein Vater, meine
Alte (sehr respektlos!) = meine Mutter
3. Высокий стиль, в поэзии
Die Alte ist in der Hochsprache eine
alte Frau. Der Alte ein alter Mann.
4. В молодёжном языке
die Alte - обращение (обозначение)
любых женских персон независимо от
их возраста
5. В молодёжном языке, в разговорной
речи, панибратски
Meine (deine, seine) Alte, Mein Alter -
обращение (обозначение) к подруге,
другу
6. Обращение между супругами (обозначение)
Meine Alte, Mein Alter
7. При обращении в беседе мужчин -
звучит несколько старомодно.
"Mein Alter" oder "Na, Alter"
В целом, такое словоупотребление - непочтительно, неуважительно, без уважения, панибратски - в устной речи (примерно, как в пошловатых анекдотах) (на письме - см. п.3 такое словоупотребление носит поэтический оттенок, п.7 - в обращении - старомодный оттенок).
anbaggern
разг. закадрить
Установить первый контакт с
персоной противоположного пола,
как правило - со стороны молодых
людей в отношении девушек.
die Mädchen werden angebaggert
Beschaffungskriminalität f
общее название для преступлений,
совершаемых наркоманами с целью
добычи денег (средств) для
приобретения наркотиков
Snowboard n
(англ.)
постепенно “входит в моду”
немецкий эквивалент
Schneebrett n
сноуборд, разг. борд, разг. доска
Snowboard fahren, (в устной,
разговорной речи) snowboarden
постепенно “входит в моду”
немецкий эквивалент
schneebretteln
кататься на сноуборде, разг.
кататься на борде, разг. кататься
на доске
Spielothek f
Игротека
voll
в качестве усилительной
частицы в разговорной речи
Das ging voll daneben. = Das war ein
totaler Misserfolg.
Wir liegen mit unserem Produkt voll im
Trend. = genau im Trend.