Rambler's Top100
ATTENTION: see NEW version POLYGLOSSUM on our new pages
New version of program, new dictionaries.
Search Price-list News Download Main page
Feedback form Help index What is "delivery via Internet"?
VIEW CARTYour shopping cart
Oil and gas industry German Russian dictionary for Polyglossum


B.Pulkih, V.Sadovskiy

Authors: B.Pulkih, V.Sadovskiy
Release date: 1999
Published by: ETS
About 240000 terms.
Actual size of file is 3,349,106 bytes. Compressed size is about 1,995 Kbytes. D_OLGAS.PGW

Price: $18.00, worldwide shipping included

If you want to purchase multiply items


Фрагмент словаря

Abbau m разработка, эксплуатация (месторождения); система разработки; отбор запасов (см. тж. Abbausystem)
   Abbau m разборка, демонтаж
   Abbau m уменьшение, сокращение
   in den Abbau überführen вводить в разработку
   Abbau durch Fünf-Punkt-Sondenanordnung пятиточечная система разработки
   Abbau durch lineare Sondenanordnung система разработки рядами скважин, линейная система разработки
   gemeinsamer Abbau совместная разработка
   getrennter Abbau поэтажная система разработки (многопластового месторождения)
   gleitender Abbau разработка по ползущей сетке
   Abbau im Erschöpfungstrieb разработка в режиме истощения
   industrieller Abbau промышленная разработка

Abbaudiagramm n диаграмма разработки, кривая разработки

Abbaudynamik f динамика истощения (пласта или залежи); динамика разработки

abbauen разрабатывать (месторождение)
   abbauen разбирать, демонтировать
   abbauen уменьшать, сокращать

Abbauetappe f этап разработки

Abbaufläche f разрабатываемая площадь (месторождения)

Abbaufolge f порядок разработки (горизонтов)

Abbauhorizont m разрабатываемый горизонт, рабочий горизонт

Abbaukarte f план-диаграмма разработки, карта (состояния) разработки

Abbaukontrolle f контроль за разработкой, контроль процесса разработки

selbständiges объект самостоятельной разработки

Abbauparameter m pl показатели разработки, характеристика разработки

Abbauregime n режим разработки; режим работы (пласта)

Abbauregulierung f регулирование (процесса) разработки

Abbaustadium n схема разработки

Abbaustadium n стадия разработки

Abbaustockwerk n этаж разработки

Abbausystem n система разработки (см. тж. Abbau)
   Abbausystem entgegengesetzt zur Fallrichtung система разработки вверх по восстанию (пласта)
   Abbausystem in Fallrichtung система разработки вниз по падению (пласта)
   Abbausystem in Streichrichtung система разработки по простиранию (пласта)
   verdichtetes Abbausystem сгущающаяся система разработки
   Abbausystem "von oben nach unten "система разработки "сверху вниз"
   Abbausystem "von unten nach oben "система разработки "снизу вверх"

Abbautechnologie f технология разработки

Abbautempo n темп разработки

Abbauverfahren n способ разработки, метод разработки

Abbauzustand m состояние разработки
   gegenwärtiger Abbauzustand текущее состояние разработки

Abbindebeginn m начало схватывания (цементного раствора), начало затвердевания (цементного раствора)

Abbindebeschleuniger m ускоритель схватывания

Abbindeende n конец схватывания

Abbinden n схватывание, затвердевание

Abbindeprozeß m процесс схватывания

Abbindetemperatur f температура схватывания

Abbindevermögen n способность схватывания

Abbindeverzögerer m замедлитель схватывания

Abbindewärme f теплота схватывания

Abbindewasser n гидратационная вода

Abblaseleitung f разгрузочная линия, линия продувки, разгрузочный трубопровод, продувочный трубопровод

Abblasen n продувка (скважины)
   Abblasen n стравливание (давления)
   Abblasen n выпуск (газа)

Abblaseventil n продувочный клапан, продувочный вентиль
   Abblaseventil n запорный клапан на свече

Abblättern n отслаивание, расслаивание

Abbohren n разбуривание; выбуривание

Abbohrreihenfolge f порядок разбуривания

Abdichtarbeiten f pl изоляционные работы, тампонажные работы

abdichten уплотнять
   abdichten герметизировать
   abdichten изолировать, тампонировать (скважину)
   abdichten набивать (сальник)

Abdichtkissen n уплотняющая подушка (испытателя пластов), прижимная подушка

Abdichtung f уплотнение
   Abdichtung f герметизация
   Abdichtung f изоляция, тампонирование (скважины)
   Abdichtung f набивка (сальника)
   Abdichtung f уплотняющая прокладка
   Abdichtung des Bohrloches тампонаж скважины
   Abdichtung eines Packers уплотнение пакера

Abdichtung der Rohrtour герметизация обсадной колонны

Abdichtungseinrichtung f герметизирующее или уплотняющее устройство

Abdichtungsgemisch n тампонажный раствор, тампонирующая смесь
   angesalzenes Abdichtungsgemisch засоленный тампонажный раствор
   leichtes Abdichtungsgemisch облегчённый тампонажный раствор

Abdichtungsmaterial n тампонажный или уплотняющий материал

Abdichtungsmittel n закупоривающий агент; закупоривающий материал

Abdichtungszement m тампонажный цемент

Abdichtungszementschlämme f тампонажный цементный раствор

Abdrehen n развинчивание, отвинчивание, отворачивание (труб, штанг)

Andrehen des Gestänges mit dem Drehtisch отворачивание бурильных труб ротором

Abdrehvorrichtung f приспособление для отвинчивания (напр. бурильного инструмента)

Abdruck m печать (для ловильных работ)
   Abdruck absetzen спускать (в скважину) печать

Abdrücken n опрессовка, испытание давлением (напр. обсадной колонны)

Abdrückpacker m опрессовочный пакер

Abdrücktechnologie f технология опрессовки

Abfackelleitung f отводная линия для сжигания (газа) в факелах, линия для сброса (газа) на факел

Abfackeln n сжигание (газа) в факелах, факельное сжигание (газа), сброс (газа) на факел
   Abfackeln der Schlammgrube сжигание нефтяной плёнки шламового амбара

Abfackelvorrichtung f факельное приспособление (для сжигания газа)

des Bohrloches спуск бурильного инструмента для шаблонирования ствола скважины

Abfahrt(s)stuhl m аварийная люлька, лифт (для спуска верхового)

Abfallrinne f спускной жёлоб (для слива раствора из системы)

der Schwerstangen место захвата УБТ

abfangen ловить, подхватывать
   abfangen захватывать, удерживать (колонну труб)

der Rohrtour захват колонны труб, удержание колонны труб

Abfanggabel f ловильная вилка, подкладная вилка

Abfangkeile m pl клинья (для захвата), клиновой захват

Abfangkorb m шарнирные клинья (для захвата), неразъёмные клинья

Abfangschelle f предохранительный хомут

Abfangteller m подкладная тарелка

Abfangvorrichtung f захват, приспособление для захвата

Abfangwerkzeug n инструмент для захвата

abfiltern отфильтровывать

Abfließen n сток, слив, истечение; вытекание (напр. бурового шлама)

Abfluß m сток, слив, истечение
   Abfluß m (сливной) жёлоб

Abflußehälter m амбар выкида; сливная ёмкость

Abflußleitung f отвод, отводной трубопровод

abflußlos бессточный, не имеющий стока

Abflußrinne f (сливной) жёлоб

Abfördern n откачка
   Abfördern des Druckes im Ringraum стравливание давления в затрубном пространстве

Abgabe f отдача (нефти пластом)

einer Schicht производительность пласта, продуктивность пласта

Abgabekoeffizient m коэффициент отдачи или извлечения (нефти или газа)

Abgabekurve f кривая отдачи (при подсчёте запасов)

der Spülpumpen отдаваемая мощность промывочных насосов

Abgabepunkt m головные сооружения (газопровода)

seitlicher боковой отвод

Abgangsleitung f отводная линия (превентора), отвод

seitlicher боковая задвижка, манифольдная задвижка
   Abgasinjektion f нагнетание выхлопного газа, закачка выхлопного газа; вытеснение выхлопным газом

abgebaut выработанный (о месторождении)

abgebohrt разбуренный (о площади); пробуренный (об интервале)

abgedichtet уплотнённый; герметизированный

abgelenkt наклонно направленный (о стволе скважины)

abgenutzt изношенный, отработанный

abgerissen оборванный (напр. о насосной штанге)

abgeschraubt отвинченный

abgestumpft затупленный, притупленный (о зубцах долота)

Abgleitvorrichtung f приспособление для аварийного спуска, аварийная люлька, лифт

Abgrenzung f оконтуривание (залежи)
   Abgrenzung f разграничение

abhängen подвешивать (колонну, хвостовик)
   abhängen отцеплять (привешенный груз)

Abhängevorrichtung f приспособление для подвески
   Abhängevorrichtung f (колонны)

Abhängigkeit f зависимость
   Abhängigkeit des Druckes von der Zeit кривая "давление-время"
   Abhängigkeit des Förderrate von der Zeit кривая "дебит-время"

abheben (при)поднимать (инструмент с забоя)

abhellen отстаивать (глинистый раствор)

abklären отстаивать (глинистый раствор); фильтровать

Abknicken n излом
   Abknicken n (резкое) изменение направления (напр. ствола скважины)

Abkratzen n соскабливание (парафина)

Abkühlungsprozeß процесс охлаждения

Ablagerung f залежь
   Ablagerung f отложение (напр. соли в трубах)

Ablagerungen pl отложения; осадки; осадочные породы

Ablagerungsbecken n бассейн осадконакопления

Ablagerungsbedingungen f pl условия отложения или осадконакопления

Ablanden n посадка (напр. труб)

Ablassen n слив, спуск, выпуск (жидкости)
   Ablassen n стравливание (давления)

Ablaßschraube f сливная пробка, спускная пробка

Ablaßstutzen n сливной патрубок, спускной патрубок

Ablaßventil n сливной клапан, спускной клапан; сливной вентиль, спускной вентиль

ablegen снимать, складывать
   ablegen укладывать; раскладывать

Ablegen n снятие (талевого каната)
   Ablegen n укладка (труб при подземном ремонте)

Ableitung f отвод
   Ableitung f ответвление

Ableitung von Streuströmen дренажная защита

Ableitungskopf m отводная головка

Ableitungsrinne f отводной жёлоб

Ablenkbohrung f скважина с забуренным вторым стволом

Ablenkelement n отклоняющий элемент, отклонитель

ablenken отклоняться (от вертикали при бурении ствола скважины)

Ablenken n отклонение
   Ablenken von alten Bohrloch забуривание второго ствола

Ablenkfaktor f коэффициент отклонения
   Ablenkfaktor f степень кривизны

Ablenkkeil m отводной клин, отклоняющий клин, отклонитель, уипсток

Ablenkkraft f отклоняющая сила

Ablenkmeißel m отклоняющее долото

Ablenkpaltte f отклоняющая плита, отклоняющая пластина

Ablenkrolle f отклоняющий ролик, отклоняющий блок

Ablenkung f отклонение
   Ablenkung f скважина с забуренным вторым стволом
   Ablenkung eines Bohrloches искусственное искривление скважины, отклонение (ствола) скважины.
   Ablenkung eines Bohrloches искривление (ствола) скважины

Ablenkungsarbeiten f pl работы по забуриванию второго ствола

Ablenkungsbohren f забуривание второго ствола, зарезка второго ствола

Ablenkungsbohrgarnitur f буровой инструмент с отклонителем

Ablenkungsmeißel m эксцентричное долото, долото для забуривания наклонного ствола скважины

Ablenkungsmesser m прибор для измерения наклона скважины, инклинометр, наклономер

Ablenkvorrichtung f отклонитель, буровой инструмент с отклонителем

abloten выверять по отвесу; центрировать (напр. фонарь вышки при её монтаже)

Abnahme f уменьшение; убывание; падение (давления)
   Abnahme f приёмка
   Abnahme f (напр. оборудования)
   Abnahme f потребление
   Abnahme f (газа)
   Abnahme f снятие (напр. пакера)

Goods like this...

Main page | Pricelist | Help | Search | News
Archive of related articles | Our authors


(c) ETS publishing house, 1997-2002. edit

Rambler's Top100 Rambler's TopShop Рейтинг@Mail.ru