Rambler's Top100
ATTENTION: see NEW version POLYGLOSSUM on our new pages
New version of program, new dictionaries.
Search Price-list News Download Main page
Feedback form Help index What is "delivery via Internet"?
VIEW CARTYour shopping cart
Economics and Finances German Russian dictionary for Polyglossum


A.Naumenko, I.Fagradiants, R.SHahidzhanyan

Authors: A.Naumenko, I.Fagradiants, R.SHahidzhanyan
Release date: 1999
Published by: ETS
About 200000 terms.
Actual size of file is 4,647,699 bytes. Compressed size is about 2,768 Kbytes. ECON_D.PGW

Price: $11.00, worldwide shipping included

If you want to purchase multiply items


Фрагмент словаря

-B, "gestrichen Brief" курс зачёркнут, так как имелись лишь предложения (в курсовых бюллетенях)#2

-G, "gestrichen Geld" курс зачёркнут, так как имелся лишь спрос (в курсовых бюллетенях)#2

A акцептованныйвекскль, принятый к оплате вексель
   A, Akkumulation аккумуляция, накопление
   A, Akzept акцепт, акцептование (векселя); акцептованный вексель
   A., Anmelder заявитель

a conto итал. в счёт чего-л.

a fonds perdu фр. безвозвратно, на счёт убытков, на списание

a forfait фр. "без регресса" (условие покупателю векселя, исключающее предъявление претензий к продавцу-трассанту)#2

a la baisse фр. на понижение (биржевого курса)#2
   a la baisse spekulieren играть на понижение

a la hausse фр. на повышение (биржевого курса)#2
   a la hausse spekulieren играть на повышение

a meta ит. "наполовину", сделка, осуществляемая двумя предпринимателями

a vista по предъявлении (в вексельном обороте о сроке уплаты)

A-Personal n персонал торгового предприятия, занятый в сфере продажи товаров (включая хранение на складах и перевозку)#2

AA, Anmeldeabteilung отдел приёма заявок

AA, Arbeitsamt биржа труда

AA, Auslandsabteilung зарубежный филиал (напр. фирмы)#2

a.A., auf Abruf по отзыву; по требованию, по запросу

a.a., ad acta к делу; исполнено

a.a., always afloat всегда на плаву (условие в чартер-партии)#2

aa, ana partes aequalis лат. равными частями

AAB, Association of Aircraft Brokers Ассоциация авиационных брокеров

AAPSO, Afro-Asian Peoples' Solidarity Organisation Организация солидарности народов Африки и Азии

AAR, against all risks против всех рисков (указанных в полисе)#2

AAR-Versicherung f страхование против всех рисков

AATUF, All African Trade Union Federation Всеафриканская федерация профсоюзов

AB, Allgemeine Bedingungen общие условия

AB, Ausführungsbestimmungen технические условия, техническая спецификация

a.B., auf Bestellung на заказ, по заказу

a.B., außergewöhnliche Belastungen непредвиденные расходы

ab за вычетом
   ab цена франко-местонахождение товара (условие поставки); за вычетом
   ab Fabrik франко-завод поставщик, с завода поставщика
   ab Haus франко-местонахождение
   ab Kai франко-пристань, с пристани
   ab Lager франко-склад продавца, со склада продавца
   ab Lagerhaus франко-склад продавца, со склада продавца
   ab Quai франко-пристань, с пристани
   ab Schiff франко-судно, с судна
   ab Werk франко-завод поставщик, с завода поставщика
   ab Werk verladen франко-завод поставщик со включением расходов по отгрузке

ABA, American Bankers' Association Американская банковская ассоциация

Abänderung, f eines Akkreditivs изменение условий аккредитива

Abandon m абандон (отказ грузо- или судовладельца от своих прав на застрахованное имущество в пользу страховщика при обязательстве последнего уплатить страхователю полную страховую сумму)#2

Abandonerklärung, f заявление об абандоне

abandonnieren vt отказываться от права (на товар)#2
   abandonnieren отказываться от своих прав на застрахованное имущество
   abandonnieren отказываться от сделки (за счёт выплаты премии)#2

Abandonrecht, n право на абандон

Abarbeit, f ист. барщина; отработка

Abarbeitssystem, n ист. отработочная система

Abbau, m выдел крестьянского двора из общины (и перенос на хутор), выделение крестьянского двора из общины (и перенос на хутор)
   Abbau, m вырождение (сельскохозяйственных культур)#2
   Abbau, m добыча (полезных ископаемых); разработка (месторождений)#2
   Abbau, m отмена, упразднение, аннулирование; ликвидация
   Abbau, m снос (напр. сооружений); разборка, демонтаж (напр. оборудования)#2
   Abbau, m сокращение, уменьшение (напр. выпуска продукции); свёртывание (напр. производства); уменьшение, снижение (напр. заработной платы, цен); сокращение штатов; увольнение по сокращению штатов
   Abbau der Steuervergünstigungen отмена налоговых привилегий
   Abbau der Zollschranken устранение таможенных барьеров

abbauen выделять крестьянский двор из общины
   abbauen добывать (полезные ископаемые); разрабатывать (месторождения)#2
   abbauen отменять, упразднять, аннулировать; ликвидировать
   abbauen сносить (напр. сооружения), разбирать, демонтировать (напр. оборудование)#2
   abbauen сокращать, уменьшать (напр. выпуск продукции); свёртывать (напр. производство); уменьшать, снижать (напр. заработную плату, цену); сокращать штаты, увольнять по сокращению штатов

Abbaugerechtigkeit, f вещное право добычи полезных ископаемых, право на разработку месторождений

Abbaukonzentration, f производственное объединение рудничных разработок

Abbauleistung, f добыча в тоннах (обычно за человеко-час)#2

Abbaurecht, n вещное право добычи полезных ископаемых, право на разработку месторождений

Abbauten, pl сельскохозяйственные предприятия, перенесённые в полевые условия
   Abbauverluste m pl потери полезных ископаемых при добыче, потери полезных ископаемых при рудничных разработках

abbauwürdig имеющий промышленное значение (о месторождении); пригодный для разработки

abberufen изымать (капитал)#2
   abberufen освобождать от обязанностей; отстранять (компаньона) от представительства; освобождать от должности, увольнять

Abberufung изъятие (капитала)#2
   Abberufung, f освобождение от обязанностей; отстранение (компаньона) от представительства; освобождение от должности, увольнение

abbestellen vt отменять заказ

abbezahlen vt выплачивать по частям, оплачивать по частям, выплачивать в рассрочку, оплачивать в рассрочку
   das Ganze abbezahlen выплатить всё
   in nach und nach abbezahlen выплачивать по частям
   in Raten abbezahlen выплачивать по частям

Abbezahlung, f выплата по частям, выплата в рассрочку, оплата по частям, оплата в рассрочку

abbieten I давать более высокую цену (на аукционе)#2

abbieten II давать более низкую цену, сбивать цену; торговаться

Abbildung, f выч. образ; изображение; отображение (напр. на экране), отображение, представление (напр. данных)#2

Abbildungseinrichtung f выч. устройство отображения; монитор, дисплей

abbröckeln vi понижаться, иметь тенденцию к понижению (напр. курсы акций)#2

Abbruch , m вред, ущерб
   Abbruch прекращение (поставок), разрыв (отношений)#2
   Abbruch разборка, демонтаж; слом, снос; (внезапное) прекращение (напр. поставок); разрыв (напр. отношений) 8. вред, ущерб
   auf Abbruch kaufen купить на снос

Abbruchkosten, pl затраты на демонтаж (оборудования), затраты на снос (зданий, сооружений), расходы на демонтаж (оборудования), расходы на снос (зданий, сооружений)#2

abbuchen списывать со счёта; взыскивать

Abbuchung , f бесспорное взыскание (долга)#2
   Abbuchung списание со счёта
   Abbuchung сумма, списанная со счёта; взысканная сумма
   Abbuchung fälliger Steuern und Abgaben бесспорное взыскание налогов и сборов, срок уплаты которых наступил
   durch Abbuchung einziehen взыскивать в бесспорном порядке

Abbuchungsauftrag, m поручение о списании сумм со счёта (банку или сберкассе)#2

ABCC, Association of British Chambers of Commerce Ассоциация английских торговых палат

abdecken погашать (долг, кредит); покрывать (расходы, дефицит)#2

Abdeckung, f погашение (долга, кредита); покрытие (расходов, дефицита)#2
   Abdeckung von Auslandsschulden погашение внешних долгов
   Abdeckung von Krediten, zwangsweise принудительное взыскание ссуд (кредитов) , принудительное взимание ссуд (кредитов)#2

abdingbar подлежащий пересмотру с согласия сторон (о договоре)#2

Abdisposition, f приказ клиента банку об изъятии вклада, абдиспозиция

abebben спадать, падать, понижаться, снижаться (о конъюнктуре)#2

ABECOR, Associated Banks of Europe Corporation S.A (Brüssel) (ассоциированная) банковская группировка Европы (Брюссель)#2

Aberdepot, n заклад ценных бумаг в банке, приобретающем право собственности на эти бумаги до их выкупа

Aberverwahrung, f заклад ценных бумаг в банке, приобретающем право собственности на эти бумаги до их выкупа

AbF, Arbeitsgemeinschaft Betriebswirtschaftlicher Fachberater Объединение консультантов по организации производства

Abfall, m отходы (производства); вторичное сырьё, вторсырьё, вторичные ресурсы, вторесурсы; побочные продукты (производства); отбросы
   Abfall, nicht verwertbarer безвозвратные отходы, безвозвратное вторичное сырьё
   Abfall, unverwertbarer безвозвратные отходы, безвозвратное вторичное сырьё
   Abfall, wiederverwendungsfähiger возвратные отходы; вторичное сырьё, вторичные ресурсы, обращаемые отходы

Abfallbörse f биржа по торговле отходами (гл. обр. пластмасса, бумага, химические продукты)#2

Abfallindustrie f использование отходов
   Abfallindustrie f промышленность по переработке вторичного сырья
   Abfallindustrie промышленность по переработке (уничтожению) отходов

Abfallmaterial, n побочный продукт; отходы (производства); отбросы

Abfallprodukt n побочный продукт; отходы (производства); отбросы

Abfallprozent n удельный вес отходов (производства) (выраженный в процентах)#2

Abfallstoff m побочный продукт; отходы (производства); отбросы

Abfallverwendung, f вторичное использование отходов (производства), вторичное использование вторичного сырья, утилизация отходов (производства), утилизация вторичного сырья
   Abfallwirtschaft f переработка отходов; промышленность по переработке вторичного сырья; промышленность по переработке отходов; использование (производственных) отходов

abfangen переманивать; завлекать (напр., покупателей)#2

abfassen vt составлять (напр., документ)#2

Abfassung f составление (напр., баланса); формулирование, составление (напр. статьи договора); формулировка

abfeilschen уст. выторговывать; торговаться

abfertigen обрабатывать и отправлять почтовую корреспонденцию
   abfertigen обслуживать (покупателей)#2
   abfertigen осуществлять логистические мероприятия, осуществлять мероприятия по логистике
   abfertigen отправлять (транспорт)#2
   abfertigen оформлять и обрабатывать документы
   abfertigen осуществлять маоженную очистку, выполнять таможенные формальности, декларировать (товар, груз на таможне)#2
   abfertigen vt принимать и отправлять грузы; оказывать экспедиторские услуги

Abfertigung австр. выходное пособие
   Abfertigung, f обработка и отправление почтовой корреспонденции
   Abfertigung, f обслуживание (напр., покупателей, клиентов)#2
   Abfertigung, f отправление (автотранспорта, поезда, парохода)#2
   Abfertigung, f оформление и обработка документов
   Abfertigung, f приём и отправка грузов
   Abfertigung, f таможенная очистка, осуществление таможенных формальностей; декларирование (товаров, грузов), кларирование (судна)#2
   Abfertigung, binnenzollamtliche таможенная очистка на внутренней таможне, выполнение формальностей на внутренней таможне
   Abfertigung, durchgehende отправка грузов транзитом при смешанных перевозках; приём и отправка груза на весь путь следования; таможенное оформление (декларирование) транзитных грузов
   Abfertigung, geordnete упорядоченное обслуживание

Abfertigungsbefugnis f право (таможни) на отправку определённых грузов (по экспорту или импорту)#2

Abfertigungsbeschränkung, f ограничение полномочий железнодорожных станций на отправку грузов (в бывш. ГДР); ограничение полномочий таможенных органов при очистке определённых товаров от пошлины

Abfertigungsfrist f время, потраченное на отправку (часть срока поставки)#2

Abfertigungsgebühr , f почтовый сбор
   Abfertigungsgebühr сбор за осуществление операций по отправке груза, экспедиторский сбор, сбор за хскпедицию груза, плата за осуществление операций по отправке груза; таможенный сбор; сбор за услуги по декларированию груза (товаров)#2
   Abfertigungsgebühr таможенный тариф; таможенный сбор

Abfertigungsschein , m декларация при отправке товара
   Abfertigungsschein препроводительная бумага, сопроводительный документ
   Abfertigungsschein таможенная декларация; таможенная квитанция; декларация при отправке товара
   Abfertigungsschein таможенная квитанция

Abfertigungsschreiben, n таможенная декларация; таможенная квитанция; декларация при отправке товара; препроводительная бумага, сопроводительный документ

Abfertigungssumme, f сбор (напр. таможенный); отступное, отступные деньги, отступная сумма, отспупные

Abfertigungsunterlagen, f, pl сопроводительные документы

Abfertigungsvorschrift, f für den Güterverkehr инструкция о порядке приёма и отправки грузов

Abfertigungsvorsorge f австр. отчисления в фонд для выходного пособия

abfinden vt возмещать (убытки); компенсировать (ущерб)#2
   abfinden юр. восстанавливать в имущественных правах
   abfinden выплачивать (напр. единовременное) вознаграждение
   abfinden договориваться полюбовно , прийти к (мировому) соглашению
   abfinden погасшать долг, возврашатьть долг; удовлетворять требования (напр., кредитора)#2
   abfinden прийти к соглашению, договориться

Abfindung, f возмещение (убытков); (денежная) компенсация, (денежное) вознаграждение; отступное, отсупные
   Abfindung восстановление имущественных прав; восстановление в имущественных правах
   Abfindung выплата (напр., единовременного) вознаграждения, уплата (напр., единовременного) вознаграждения
   Abfindung достижение договорённости
   Abfindung погашение долга, возврат долга; платёж в счёт окончательного расчёта (сделки, кредита)#2
   Abfindung der Erben выдел наследников, выплата (деньгами) доли наследства (причитающейся никам)#2
   Abfindung, einmalige выплата единовременного вознаграждения; единавременная выплата

Abfindungsbetrag, m отступная сумма, отступные, отсутупное; сумма денежной компенсации; денежная компенсация

Abfindungsguthaben, n сумма компенсации, выплачиваемой компаньону (соучредителю) при выходе из общества

Abfindungsleistung, f уплата отступного; выплата компенсации, предоставление (денежной) компенсации

Abfindungsmenge, f размер отступного; размер компенсации

Abfindungsquantum, n размер отступного

Abfindungssumme, f отступная сумма, отступные, отсутупное; сумма денежной компенсации; денежная компенсация

Abfindungszahlung, f уплата отступного; выплата компенсации, предоставление (денежной) компенсации

Abflauen , n ослабление (напр., торговой деятельности)#2
   Abflauen понижение, падение (цен, курса); уменьшение (напр., спроса); спад, ухудшение (напр., конъюнктуры)#2
   Abflauen des Marktes ослабление конъюнктуры рынка

abflauen понижаться, падать (о ценах, курсах); уменьшаться (напр. о спросе); ухудшаться (напр. о конъюнктуре); идти на убыль, затихать, ослабевать (напр. о торговой деятельности)#2

Abfluß, m отток, утечка (напр. капитала)#2

Abfrage f вчт. опрос; считывание
   Abfrage запрос; вызов

Abfragesprache f вчт. язык запросов

abführen вносить (напр., в бюджет); выплачивать, уплачивать (напр. налоги#2
   abführen отчислять (напр., прибыль)#2

Abfuhrklausel, f оговорка, запрещающая применение льготного тарифа при отправке товара

Abfuhrkosten, pl издержки по отправке, издержки по перевозке; стоимость вывоза

Abführung, f взнос; выплата, уплата (напр. налогов); отчисление (напр. прибылей)#2
   Abführung an den Betriebsfonds отчисление в фонд предприятия
   Abführung an den Haushalt отчисление в бюджет; отчисления в бюджет
   Abführung, haushaltswirksame отчисление в бюджет; отчисления в бюджет; платежи в бюджет
   Abführung überschüssiger Umlaufmittel отчисление (возврат) избыточных оборотных средств

Abführungsverpflichtung, f обязанность делать отчисления

AbgH., Abgangshafen порт отправления

Abgabe, f налог; сбор; пошлина; взнос; повинность; оброк

Goods like this...

Main page | Pricelist | Help | Search | News
Archive of related articles | Our authors


(c) ETS publishing house, 1997-2002. edit

Rambler's Top100 Rambler's TopShop Рейтинг@Mail.ru