ACHTUNG: Nueste Version von POLYGLOSSUM Wörterbücher auf unserer neuen Seite
Nueste Version des Polyglossum Wörterbuch-Programms, neue und erweiterte Wörterbuch-Dateien.
Suche Preisliste Aktuell Download Hauptseite
Feedback Fragen und Antworten Wie bekommt man Download-Wörterbücher?
Warenkorb  Warenkorb zeigen
Deutsch - Russisch - Deutsch. Fachwörterbuch Textil und Leder Polyglossum CD Rom, ISBN 3932864662


ISBN 3932864662
1999
ETS Verlag, Jourist Verlag
Rund 212,000 Stichwörter
Polyglossum

Preis: $9.90






Sozdaniem jetoj Nemecko-russko-nemeckoj slovarnoj bazy po tekstil'noj i kozhevenno-obuvnoj promyshlennosti zanimalis' vysokoprofessional'nye perevodchiki i inzhenery so znaniem nemeckogo jazyka, takzhe byla okazana pomoshh' v redaktirovanii so storony nemeckih kolleg izdatel'stva JETS. Slovarnaja baza vkljuchaet terminologiju: zagotovitel'nyh i podgotovitel'nyh proizvodstv i tehnologij; osnovnyh proizvodstv i tehnologij tekstil'noj i shvejnoj promyshlennosti, i kozhevenno-obuvnoj promyshlennosti; oborudovanija, mashin, stankov, agregatov, ZIP, himicheskih reagentov i t.p.; servisu, obsluzhivaniju i remontu; artikulam tekstil'noj, kozhevennoj i obuvnoj produkcii, torgovli dannoj produkciej kak na vnutrennem, tak i vneshnem rynkah i t.p. Nastojashhij "Nemecko - russkij i russko - nemeckij slovar' po tekstil'noj i kozhevenno-obuvnoj promyshlennosti" namnogo prevoshodit po novizne, ob#emu leksiki i udobstvu pol'zovanija imejushhiesja na rynke izdanija v poligraficheskom (bumazhnom) vide, kotorye k tomu zhe sushhestvenno ustareli. JEtot Nemecko-russko-nemeckij slovar' po tekstil'noj i kozhevenno-obuvnoj promyshlennosti rasschitan kak na specialistov krupnogo i srednego proizvodstva, tak i ljubitelej, i predstavitelej malogo i srednego biznesa. JEto obuslovleno podborkoj slovarnogo materiala, naprimer, v jetom jelektronnom slovare Poliglossum privodjatsja prakticheski vse vidy tkanej i kozhevennyh polufabrikatov, prakticheski vse vidy nitok i nitej, furnitury i t.p. A takzhe bol'shoe kolichestvo nazvanij gotovyh izdelij. V jetom slovare predstavlena leksika, svjazannaja promyshlennym brakom, skrytym brakom, a takzhe vozmozhnymi porokami syr'ja, zagotovok i gotovyh izdelij, vyjavljaemyh kak pri pokupke, tak i v processe jekspluatacii (ih noski). Slovar' budet polezen samym shirokim krugam pol'zovatelej: studentam i prepodavateljam profil'nyh vuzov i kafedr, specialistam, inzheneram, tehnologam, rabotnikam torgovli, uchastnikam vneshnejekonomicheskoj dejatel'nosti, a takzhe tamozhennym brokeram, sluzhashhim gosudarstvennyh vedomstv, naprimer, GTK – dlja bystrogo opredelenija deklariruemogo izdelija i t.p.





Фрагмент словаря

Aas n мездра
   auf dem Aas ausstoßen мездрить

Aasappretur f аппретура, наносимая на бахтарму

Aasschicht f мездровый слой, мездра

Aasschmiere f смазка для бахтармы

Aasseite f мездровая сторона, бахтарма

Abaka m абака, манильская пенька (волокно текстильного банана Musa textilis)

Abakafaser f см. Abaka

Abakahanf m см. Abaka

Abarbeiten n обработка
   Abarbeiten n срабатывание, изнашивание

Abbau m деструкция; расщепление, разложение, распад
   Abbau m пластикация
   Abbau m разборка машины, демонтаж
   Abbau m разложение
   Abbau m расщепление, распад структуры, деструкция
   chemi cher Abbau пластикация с помощью агентов химического действия, окислительная пластикация
   chemi cher Abbau химический распад
   mechanischer Abbau механическая пластикация
   thermischer Abbau термическое разложение, распад под действием тепла
   thermischer Abbau термопластикация

Abbaugrad m степень окислительной пластикации
   Abbaugrad m степень распада, степень деструкции

Abbauhilfsmittel n мягчитель химического действия, химический агент пластикации

Abbaumittel n средство для расщепления, расщепитель

Abbaumvorrichtung f приспособление для намотки, приспособление для навивания

Abbauprodukt n продукт распада, продукт расщепления

Abbauprodukte n pl отходы
   Abbauprodukte n pl продукты разложения, продукты распада

Abbauprozeß m процесс дейструкции, процесс распада
   Abbauprozeß m процесс пластикации

Abbeizdruckverfahren n способ печатания с последующим частичным вытравлением

Abbeizen n протравливание, травление
   Abbeizen n разъедание

Abbeizmittel n протрава
   Abbeizmittel n состав для удаления лаков и красок

Abbinden n см. Abbindung
   Abbinden n схватывание (напр. клея)

Abbindfaden m вязка, провязка (кручёная нить для перевязки мотков)

Abbindung f привязывание; перевязка верхней основы нижним утком "сверху вниз" (в двухслойных тканях)

Abbindungspunkt m точка перекрещивания основы с утком

Abblasen n обдувание (при чистке машин)

Abblättern n лупление, отслаивание; шелушение (о покрывной плёнке на коже)

Abblätterung f см. Abblättern

Abbrennen n опаливание, опалка

Abbrennverfahren n способ обжига (способ ремонта покрытия на верхе лаковой обуви)

Abbrühkessel m варочный котёл

Abbrühwanne f варочная барка

Abbröckelung f выкрашивание, осыпание

Abbuffmaschine f машина для буффирования
   Abbuffmaschine f шлифовальная машина, пушильная машина

Abdampfapparat m выпарной аппарат
   Abdampfapparat m перегонный куб, работающий отработанным паром

Abdampfdestillierapparat m перегонный куб

Abdampfkessel m выпарной аппарат
   Abdampfkessel m котёл для выпаривания

Abdampfrückstand m осадок после выпаривания
   Abdampfrückstand m остаток, получающийся после выпаривания

Abdampfschale f выпарная чашка

Abdampfung f выпаривание
   Abdampfung f испарение

Abdampfvorrichtung f см. Abdampfapparat

Abdecker m живодёр

Abdeckerei f бойня; живодёрня

Abdeckerhaut f малоценная шкура
   Abdeckerhaut f шкура палого животного
   Abdeckerhaut f шкура, снятая на бойне

Abdecklack m лаковое покрытие
   abziehbarer Abdecklack лаковое покрытие, снимающееся сплошной плёнкой

Abdeckleder n кожа из шкуры палого животного

Abdichten n сгущение; уплотнение
   Abdichten der Nähte уплотнение швов, герметизация швов

Abdichtung f сгущение, выпаривание
   Abdichtung f уплотнение; создание непроницаемости; изоляция
   Abdichtung f уплотнение, уплотняющая прокладка, набивка

Abdoppeln n пристрачивание двуниточным швом внутреннего переплетения

Abdrehapparat m шарошка для правки и точения затупленных и "засаленных" наждачных кругов

Abdunklung f углубление оттенка; подцветка красителя (для получения более тёмного цвета)

Abdunklungsfarbe f краситель для подцветки (для получения более тёмного цвета)

Abdunklungsmittel n средство для углубления оттенка; средство для подцветки красителя

Abdunstung f выпаривание

Abdünstung f выпаривание

Abdämpfung f отпарка

Abdörrung f сушка, высушивание

Abeckung f скашивание острых углов, срезание острых углов

Abelmoschushanf m кенаф

Abendkleid n вечернее платье

Abendmantel m вечернее пальто, вечерний плащ

Abendrobe f вечернее платье, бальный туалет

Abendschuhe m pl вечерняя обувь

Abfall m высечка, вырубка; лоскут
   Abfall m остаток; осадок
   Abfall m отброс, отход; угар, очёс; одонки
   Abfall m побочный продукт
   Abfall m раскройный лоскут
   Abfall in Güte ухудшение качества, снижение качества
   Abfall in Qualität см. Abfall in Güte
   fettiger Abfall замасленный угар
   nichtwiedergefundener Abfall невозвратимый угар
   unentbasteter Abfall шёлковый сырцовый угар

Abfall-Packpresse f пресс для угаров

Abfallauge f отработанный щёлок

Abfallbaumwolle f хлопчатобумажные угары, хлопковые очёски; хлопчатобумажные концы

Abfalldurchseher m сортировщик угаров

Abfalleder n обрезки кожи после раскроя, лоскут

Abfalleinsparung f использование угаров

Abfallen n отпадение; осыпание; сползание слоя пряжи; выпадение (волокна)
   Abfallen n снижение, понижение

Abfallentstaubungsmaschine f угарообеспыливающая машина

Abfallerhöhung f увеличение количества угаров

Abfallfaser f угарное волокно, угар

Abfallflachs m льняные очёски; кудель; пакля

Abfallgarn n угарная пряжа, пряжа угарного прядения

Abfallgröße f категория лоскута

Abfallindustrie f угарное производство

Abfallkammer закрытая угарная камера (без доступа воздуха)
   Abfallkammer f угарная камера
   "lebende" Abfallkammer открытая угарная камера (с подводом воздуха)

Abfallkarde f очёсковая чёсальная машина

Abfallkasten m угарная камера, угарный ящик

Abfallklopfwolf m концедральная машина
   Abfallklopfwolf m угарная пылевыколачивающая машина; угарный волчок

Abfallkunstseide f искусственный шёлк из отходов; отходы искусственного шёлка

Abfallmarke f образец, отклоняющийся от заданного цвета

Abfallmaschine f машина угарного прядения

Abfallmaterial n отходы, отбросы; угары; брак

Abfallmenge f количество угаров

Abfallprodukt n отходы, отбросы; угары; побочный продукт
   Abfallprodukt n отходы производства

Abfallprozent n процент угаров

Abfallraum m угарная камера

Abfallreiniger m см. Abfallreinigungsmaschine

Abfallreinigungsmaschine f угароочищающая машина

Abfallreinigungstrommel f угарная пылевыколачивающая машина; сорный барабан

Abfallsalz n соль, бывшая в употреблении (загрязнённая первой консервировкой)

Abfallsammelkamm m счёсывающий гребень, очёсочная гребёнка

Abfallschnitzel m pl обрезки (напр. каучука или резины)

Abfallseide f шёлковый гребенной очёс; шёлковые отходы; отходы, получаемые при сортировке и размотке коконов

Abfallseidengarn n пряжа из отходов шёлка

Abfallsichter m см. Abfalldurchseher

Abfallsorte f сорт угара

Abfallspeiser m угарный питатель

Abfallspinnen n угарное прядение

Abfallspinnerei f угарное прядение
   Abfallspinnerei f фабрика угарного прядения

Abfallspinnverfahren n угарная система прядения, очёсочная система прядения

Abfallspitze f машинное кружево (вырабатываемое в виде бесконечного полотна и разделяемое на отдельные полоски)

Abfallstoff m см. Abfallmaterial

Abfallstreifen m pl отходы в виде кромки

Abfallstück n лоскут

Abfallsäure f отработанная кислота

Abfalltasche f сумка для сбора прядильных угаров

Abfallteile m pl удаляемые части (шкуры напр. хвост, чёлка, копыта)

Abfallverarbeitung f переработка угаров

Abfallverschlag m бункер для угаров, камера для угаров

Abfallverwertung f использование угаров

Abfallware f бракованный товар

Abfallwasser n отработанная вода
   Abfallwasser n сточная вода

Abfallwolf m угарный волчок

Abfallzerkleinerungsmaschine f машина для измельчения отходов

Abfeilraspel f рашпиль

Abfett n дегра

Abflecken n маркость окраски
   Abflecken n обесцвечивание пятнами

Abfleischeisen n мездряк, подходка

Abfleischmaschine f мездрильная машина

Abfräsen n срезание фрезой, фрезерование

Abführlattentuch n отводящая транспортная решётка; бесконечное питающее полотно

Abführtrichter m уплотнительная воронка

Abführtuch n отводящее полотно

Abführwalze f выпускной валик; выпускной цилиндр; вал, отводящий готовую ткань

Abfälle m pl см. Abfall
   Abfälle m pl отходы
   Abfälle m pl сходы (полы, вороток)

Abfälligkeit f заполистость (шкуры)

Abfärben n выцветание
   Abfärben n маркость окраски
   Abfärben n налёжки (пятна на ткани, возникающие в результате маркости окраски)

Abfärbung f обесцвечивание, выцветание, линяние
   Abfärbung f отставание краски, пачкание, марание (кож)

Abgabespindel f веретено для сматываемых катушек

Abgabewalze f см. Abführwalze

Abgang m отход, отброс; угар, очёс; одонки
   Abgang m сбыт товара
   Abgang m убыток; утечка

Abgangsäure f отработанная кислота

Abgangzellwolle f угары штапельного волокна, отходы штапельного волокна

Abgasechtheit f прочность к дымовым газам

Abgastrockner m сушилка, работающая на отходящих газах

Abgebespindel f питающее веретено

Abgehen n von Farben линючесть, обесцвечивание

Abgiften n der Wolle вытравка шерсти

Abglasen n лощение, сатинирование, нанесение глянца

Abglasmaschine f лощильная машина
   Abglasmaschine f машина для стекления деталей обуви

Abgleiten n соскальзывание (нити); слёт (приводной тесьмы)

Abglänzen n удаление глянца, удаление блеска

Abgußkasten m сливная коробка

Abhaareisen n тупик для сгонки шерсти

Abhaspelmaschine f мотальная машина (для размотки в мотки); кокономотальная машина

Abhaspeln n отмотка, размотка



Sozdaniem jetoj Nemecko-russko-nemeckoj slovarnoj bazy po tekstil'noj i kozhevenno-obuvnoj promyshlennosti zanimalis' vysokoprofessional'nye perevodchiki i inzhenery so znaniem nemeckogo jazyka, takzhe byla okazana pomoshh' v redaktirovanii so storony nemeckih kolleg izdatel'stva JETS. Slovarnaja baza vkljuchaet terminologiju: zagotovitel'nyh i podgotovitel'nyh proizvodstv i tehnologij; osnovnyh proizvodstv i tehnologij tekstil'noj i shvejnoj promyshlennosti, i kozhevenno-obuvnoj promyshlennosti; oborudovanija, mashin, stankov, agregatov, ZIP, himicheskih reagentov i t.p.; servisu, obsluzhivaniju i remontu; artikulam tekstil'noj, kozhevennoj i obuvnoj produkcii, torgovli dannoj produkciej kak na vnutrennem, tak i vneshnem rynkah i t.p. Nastojashhij "Nemecko - russkij i russko - nemeckij slovar' po tekstil'noj i kozhevenno-obuvnoj promyshlennosti" namnogo prevoshodit po novizne, ob#emu leksiki i udobstvu pol'zovanija imejushhiesja na rynke izdanija v poligraficheskom (bumazhnom) vide, kotorye k tomu zhe sushhestvenno ustareli. JEtot Nemecko-russko-nemeckij slovar' po tekstil'noj i kozhevenno-obuvnoj promyshlennosti rasschitan kak na specialistov krupnogo i srednego proizvodstva, tak i ljubitelej, i predstavitelej malogo i srednego biznesa. JEto obuslovleno podborkoj slovarnogo materiala, naprimer, v jetom jelektronnom slovare Poliglossum privodjatsja prakticheski vse vidy tkanej i kozhevennyh polufabrikatov, prakticheski vse vidy nitok i nitej, furnitury i t.p. A takzhe bol'shoe kolichestvo nazvanij gotovyh izdelij. V jetom slovare predstavlena leksika, svjazannaja promyshlennym brakom, skrytym brakom, a takzhe vozmozhnymi porokami syr'ja, zagotovok i gotovyh izdelij, vyjavljaemyh kak pri pokupke, tak i v processe jekspluatacii (ih noski).



Slovar' budet polezen samym shirokim krugam pol'zovatelej: studentam i prepodavateljam profil'nyh vuzov i kafedr, specialistam, inzheneram, tehnologam, rabotnikam torgovli, uchastnikam vneshnejekonomicheskoj dejatel'nosti, a takzhe tamozhennym brokeram, sluzhashhim gosudarstvennyh vedomstv, naprimer, GTK – dlja bystrogo opredelenija deklariruemogo izdelija i t.p.

Goods like this...

(c) ETS publishing house, 1997-2002.