ACHTUNG: Nueste Version von POLYGLOSSUM Wörterbücher auf unserer neuen Seite
Nueste Version des Polyglossum Wörterbuch-Programms, neue und erweiterte Wörterbuch-Dateien.
Suche Preisliste Aktuell Download Hauptseite
Feedback Fragen und Antworten Wie bekommt man Download-Wörterbücher?
Warenkorb  Warenkorb zeigen
Deutsch - Russisch und Russisch - Deutsch. Fachwörterbuch Business für Polyglossum


Autors: V.Nikiforov, A.Nikiforova, A.Naumenko, I.Fagradiants
Erscheinungsjahr: 1999
Verleger: ETS
Zirka 90000 Stichwörter.
Dateigrösse1,863,651 Bytes. Dateigrösse gezippt zirka 1,110 KBytes. D_BSN.PGW

Preis: $6.00


Фрагмент словаря

ab 1. цена франко-местонахождения товара (условие поставки)
   ~ 2. за вычетом
   ~ Kai франко- пристань
   ~ Werk с завода поставщика

Abandon m абандон (отказ грузо- или судовладельца от своих прав на застрахованное имущество в пользу страховщика при обязательстве последнего уплатить страхователю полную страховую сумму)

Abandonerklärung f заявление об абандоне

abandonnieren vt 1. отказываться от права (на товар)
   ~ 2. отказываться от сделки (за счёт выплаты премии)

Abbau m 1. сокращение, уменьшение (напр. производства, выпуска и т.п.)
   ~ 2. отмена, упразднение, аннулирование; ликвидация
   ~ 3. снос, разборка, демонтаж
   ~ 4. добыча (полезных ископаемых)
   ~ 5. вырождение (с/х культур)
   ~ der Steuervergünstigungen отмена налоговых привилегий
   ~ der Zollschranken устранение таможенных барьеров

abbauen vt 1. сокращать, уменьшать, свёртывать (напр. производство)
   ~ 2. обменять, упразднять, аннулировать
   ~ 3. сносить (сооружения), демонтировать
   ~ 4. добывать (полезные ископаемые)

Abbaugerechtigkeit f вещное право добычи полезных ископаемых

Abbauleistung f добыча в тоннах

Abbauverluste m pl потери полезных ископаемых при добыче

abberufen vt 1. освобождать от обязанностей, освобождать от должности
   ~ 2. изымать (капитал)

Abberufung f 1. освобождение от обязанностей, освобождение от должности
   ~ 2. изъятие (капитала)

abbestellen vt отменять заказ

abbezahlen vt выплачивать по частям, оплачивать по частям, выплачивать в рассрочку, оплачивать в рассрочку

Abbezahlung f выплата по частям, выплата в рассрочку, оплата по частям, оплата в рассрочку

Abbildung f 1. мат. отображение
   ~ 2. выч. образ, изображение (напр. на экране)
   ~ 3. отображение, представление (напр. данных)
   ~ 4. отображение, индикация

Abbildungseinrichtung f выч. устройство отображения

abbröckeln vi понижаться, иметь тенденцию к понижению (напр. курсы акций)

Abbruch m 1. разборка, демонтаж, слом, снос
   ~ 2. прекращение (поставок), разрыв (отношений)
   ~ 3. вред, ущерб

Abbruchkosten pl затраты на демонтаж, затраты на снос, расходы на демонтаж, расходы на снос

abbuchen vt 1. списывать со счёта
   ~ 2. взыскивать

Abbuchung f 1. списание со счёта
   ~ 2. сумма, списанная со счёта
   ~ 3. бесспорное взыскание

Abbuchungsauftrag m поручение о списании сумм со счёта

abdecken vt погашать (долг); покрывать (расходы)

Abdeckung f погашение (долга); покрытие (расходов)

abdingbar подлежащий пересмотру с согласия сторон (о договоре)

Abdisposition f приказ клиента банку об изъятии вклада

Abfall m отходы; остатки; побочные продукты; отбросы; утиль

Abfallbörse f биржа по торговле отходами (гл. обр. пластмасса, бумага, химические продукты)

Abfallindustrie f 1. использование отходов
   ~ 2. промышленность по переработке отходов

Abfallmaterial n побочный продукт; отходы (производства); отбросы

Abfallprodukt n см.Abfallmaterial

Abfallprozent n удельный вес отходов (выраженный в процентах)

Abfallstoff m см.Abfallmaterial

Abfallverwendung f вторичное использование отходов, утилизация отходов

Abfallverwertung f см.Abfallverwendung

Abfallwirtschaft f см.Abfallindustrie

abfassen vt составлять (документ)

Abfassung f составление (документа)

abfertigen vt 1. принимать и отправлять грузы
   ~ 2. отправлять (транспорт)
   ~ 3. очищать от таможенных формальностей
   ~ 4. оформлять и обрабатывать документы
   ~ 5. обрабатывать и отправлять почтовую корреспонденцию
   ~ 6. обслуживать (покупателей)

Abfertigung f 1. приём и отправка грузов
   ~ 2. отправление (транспорта)
   ~ 3. таможенная очистка
   ~ 4. оформление и обработка документов
   ~ 5. обработка и отправление почтовой корреспонденции
   ~ 6. обслуживание (покупателей)
   ~ 7. австр. выходное пособие

Abfertigungsbefugnis f право (таможни) на отправку определённых грузов (по экспорту или импорту)

Abfertigungsfrist f время, потраченное на отправку (часть срока поставки)

Abfertigungsgebühr f 1. сбор за осуществление операций по отправке груза
   ~ 2. почтовый сбор
   ~ 3. таможенный сбор

Abfertigungsschein m 1. таможенная декларация
   ~ 2. таможенная квитанция
   ~ 3. декларация при отправке товара
   ~ 4. препроводительная бумага, сопроводительный документ

Abfertigungssumme f 1. сбор (напр. таможенный)
   ~ 2. отступная сумма

Abfertigungsunterlagen f pl сопроводительные документы

Abfertigungsvorsorge f австр. отчисления в фонд для выходного пособия

abfinden vt 1. погасить долг, возвратить долг; удовлетворить (напр. кредитора)
   ~ 2. возмещать, компенсировать (убытки)
   ~ 3. выплачивать вознаграждение
   ~ 4. восстанавливать имущественные права
   ~ 5. прийти к соглашению, договориться

Abfindung f 1. погашение долга, возврат долга; платёж в окончательный расчёт (сделки, кредита)
   ~ 2. возмещение, компенсация (убытков)
   ~ 3. выплата вознаграждения
   ~ 4. восстановление имущественных прав
   ~ 5. достижение договорённости

Abfindungsbetrag m отступная сумма

Abfindungsguthaben n сумма компенсации, выплачиваемая компаньону при выходе из компании

Abfindungsleistung f уплата отступного

abflauen vi 1. понижаться, падать (о ценах, курсах); уменьшаться (напр. о спросе)
   ~ 2. ухудшаться (напр. о конъюнктуре)
   ~ 3. идти на убыль, затихать, ослабевать

Abflauen n 1. понижение; падение (цен, курсов); уменьшение (спроса)
   ~ 2. спад; ухудшение (конъюнктуры)
   ~ 3. ослабление (напр. торговой деятельности)

Abfluß m отток, утечка (напр. капитала)

Abfrage f вчт. 1. опрос; считывание
   ~ 2. запрос; вызов

Abfragesprache f вчт. язык запросов

abführen vt 1. вносить (напр. в бюджет); выплачивать, уплачивать
   ~ 2. отчислять (напр. прибыль)

Abfuhrklausel f оговорка, запрещающая применение льготного тарифа при отправке товара

Abfuhrkosten pl издержки по отправке, издержки по перевозке; стоимость вывоза

Abführung f 1. взнос; выплата, уплата (напр. налогов)
   ~ 2. отчисление (напр. прибылей)

Abführungsverpflichtung f обязанность делать отчисления

Abgabe f 1. налог, сбор; пошлина; взнос
   ~ 2. сдача, передача, вручение (напр. товара)
   ~ 3. отпуск (продукции)
   ~ 4. продажа (напр. ценных бумаг на бирже)
   ~ 5. отчисление
   ~, außerordentliche чрезвычайный налог
   ~, öffentliche совокупность налоговых платежей

Abgabenbefreiung f освобождение от налогов, освобождение от пошлин

abgabenfrei не облагаемый налогом, не облагаемый пошлиной

Abgabenhoheit f исключительное право определять систему налогообложения

Abgabenordnung f правила взыскания налогов, правила взыскания пошлин; налоговое законодательство

abgabenpflichtig подлежащий обложению налогом, облагаемый налогом

Abgabepreis m отпускная цена

Abgabesatz m 1. процентная ставка налогового сбора
   ~ 2. процент, вычитаемый банком при продаже им ценных бумаг

Abgang m 1. убытки, потери; недостача; убыль; утечка; недовес
   ~ 2. сбыт товаров
   ~ 3. потеря, пропажа
   ~ 4. отправление, отъезд
   ~ 5. выбытие; уход (напр. в отставку)
   ~ 6. отсев

Abgänge m pl выбытие
   ~ von Grundfonds выбытие основных фондов

Abgangsbahnhof m станция отправления

Abgangsdatum n дата отправки (дата первой передачи перевозчику)

Abgangsentschädigung f выходное пособие

Abgangsort m место отправки, место отгрузки

abgeben vt 1. сдавать, передавать, вручать; уступать; возвращать
   ~ 2. отпускать (напр. готовую продукцию)
   ~ 3. продавать (напр. ценные бумаги на бирже)
   ~ 4. отчислять

Abgebot n предложение более сходной цены

abgehen vi 1. расходиться, находить сбыт (о товаре)
   ~ 2. отходить, отправляться

abgelaufen истёкший, просроченный

Abgeld n дизажио (понижение рыночного курса от нарицательной стоимости ценных бумаг, векселей и т.п.)

abgelten vt возмещать, компенсировать

Abgeltung f возмещение, компенсация (путём замены первоначального долга чем-л. другим)

Abgeltungsbetrag m размер возмещения, сумма возмещения

abgerechnet 1. за вычетом
   ~ 2. оплаченный

abgleichen vt 1. балансировать
   ~ 2. уравнивать, выравнивать

Abgrenzung f 1. размежевание
   ~ 2. фин. лимитирование
   ~ 3. бухг. разграничение (затрат и поступлений, происходящих в разные отчётные периоды)

Abgrenzungsposten m pl разграничительные статьи баланса

abhandeln vt выторговывать что-л. у кого-л.

Abhängigkeit f зависимость

abheben vt снимать (средства) со счёта

Abhebung f снятие (средств) со счёта

Abholerausweis m документ на предъявителя

Abkauf m 1. закупка, скупка
   ~ 2. выкуп (напр. облигаций)

abkaufen vt 1. закупать, скупать
   ~ 2. выкупать (напр. облигации)

Abkommen n соглашение; договор, сделка
   ein ~ abschließen, ein ~ treffen заключать соглашение

Abladedokument n отгрузочный документ

Abladefrist f срок отгрузки

Abladegebühr f плата за выгрузку

Abladegeschäft n сделка на товар (при которой отправитель обязан представить документы, напр. коносамент, страховой полис, фактуру и т.д. применяется во внешней торговле)

Abladegewicht n отгрузочный вес (определяется в порту отгрузки)

Abladeklauseln f pl пункты контракта об отгрузке (содержат расходы по погрузке, места отгрузки и назначения, сроки)

Abladekontrakt m см.Abladegeschäft

abladen vt 1. отгружать, выгружать, сгружать
   ~ 2. отгружать, отправлять (партию товара)

Abladeort m см.Abladeplatz

Abladeplatz m место отгрузки, место отправки

Ablader m 1. грузоотправитель
   ~ 2. грузчик на разгрузке

Abladung f 1. отгрузка, выгрузка
   ~ 2. отгрузка, отправка

Ablage f 1. склад, место хранения
   ~ 2. архив
   ~ 3. подшивка и хранение документов

Ablageplatz m склад, место хранения

ablagern vt 1. складировать, помещать на склад
   ~ 2. выдерживать (для улучшения качества)
   ~ 3. залёживаться, портиться от долгого хранения
   ~ 4. укладывать навалочный груз

Ablagerung f 1. складирование; хранение на складе
   ~ 2. выдерживание (для улучшения качества)

ablassen vt 1. уступать, переуступать (товар)

Goods like this...

(c) ETS publishing house, 1997-2002.